Googling my name (I promise: I only do that a few times a day), I came upon this:
Sergio Ruzzier's deceptively mediocre livelihood drawings are a win
enhance to these child-centered poems; I can't affirm of a improved
approach to found a bairn to the pleasures of patter. Considering Kuskin
writes, what separates each lone of us from unexpurgated the cattle
again bugs and birds? In toto they presuppose feathers, fur further
wings but we postulate words, besides words, also words?
What can I say? I'm flattered!
This is hysterical! Love the Moon book!
ReplyDeleteI'm guessing "livelihood drawings" is a Google translation of "illustration"? That's too close to home. And "deceptively mediocre" was once that old favorite, "deceptively simple"? "A bairn to the pleasures of patter" is a winner.
ReplyDeleteI'll use "A bairn to the pleasures of patter" as a blurb on all my future books.
ReplyDeleteYou know what's really strange? When I met you, I thought you presupposed feathers as well! I must be psychic.
ReplyDelete